七律长征全诗翻译及诗意

七律长征全诗翻译及诗意

《七律·长征》是毛泽东于1935年创作的一首七言律诗,生动描绘了红军在长征过程中所经历的艰难险阻和不屈精神。全诗以简练的语言和丰富的意象,展现了红军战士的勇敢和乐观。

诗歌原文与翻译

原文:

红军不怕远征难,

万水千山只等闲。

五岭逶迤腾细浪,

乌蒙磅礴走泥丸。

水拍云崖暖,

大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,

三军过后尽开颜。

逐句翻译:

红军不怕远征的艰难,万水千山在他们眼中不过是平常事。

五岭连绵起伏如细浪,乌蒙山巍峨如泥丸。

江水拍打着高耸的崖壁,给人温暖的感觉。

大渡桥横跨在寒冷的铁索之上。

更令人高兴的是登上千里雪覆的岷山,三军经过后个个笑逐颜开。

诗意分析

这首诗通过对自然景观的描绘,反映了红军在长征中的坚定信念和乐观态度。首联“红军不怕远征难,万水千山只等闲”直接表达了红军面对艰难险阻时的无畏精神,强调了他们对困难的轻视与从容应对。这里的“万水千山”不仅是对地理环境的描述,也是对长征过程中所经历种种挑战的象征。

颔联中提到“五岭”和“乌蒙”,通过将高耸的山脉比作“细浪”和“泥丸”,展现了红军战士在面对自然障碍时所表现出的勇气与豪情。这种夸张手法不仅增强了诗歌的表现力,也突显出红军战士们超凡的精神境界。

颈联则通过描写江和大渡桥,进一步深化了诗歌主题。“水拍云崖暖”传达出一种温暖而又积极向上的情感,而“大渡桥横铁索寒”则暗示了敌人的冷酷与环境的险恶,但红军依然勇往直前。

最后一联“更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜”展现了胜利后的喜悦与成就感。翻越岷山后,红军不仅克服了重重困难,更迎来了光明与希望。

《七律·长征》以其简洁而深刻的语言、丰富而生动的意象,不仅是对长征壮丽史诗的一次生动回顾,更是对中国工农红军不畏艰难、勇往直前精神的一次热情赞美。这首诗在中国文学史上占有重要地位,是革命精神与诗歌艺术完美结合的典范。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:七律长征全诗翻译及诗意
本文地址:https://mip.xncswj.com/show-726454.html
本文由合作方发布,不代表易道招生网立场,转载联系作者并注明出处:易道招生网

热门文档

推荐文档