对牛弹琴文言文翻译及注释

对牛弹琴文言文翻译及注释

《对牛弹琴》是汉代牟融所作的一则寓言,出自《理惑论》。这则故事通过一个简单的情景,传达了深刻的道理:与不懂的人讲道理是徒劳的,教育时应考虑对象的理解能力。

原文及翻译

原文:

公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为牛虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。

翻译:

公明仪给牛弹奏高雅的曲子《清角》,牛依然趴着吃草。并不是牛听不见,而是这曲子不适合它的耳朵。当换成牛虻的叫声和小牛的鸣叫时,牛立刻摇尾竖耳,踮起脚仔细倾听。

注释

:给。

清角之操:高雅的曲子。

:趴着。

:从前。

:耳朵。

:鸣叫声。

:摇摆。

:竖直。

蹀躞:小步走。

主题与寓意

《对牛弹琴》强调了交流中的对象意识。通过牛对高雅音乐的无动于衷,反映出教育和沟通中应避免对不懂得人讲述深奥道理。这一成语在现代社会中依然适用,提醒我们在沟通时要考虑听众的背景和理解能力。

通过对《对牛弹琴》的翻译与注释,我们不仅能够理解其字面意思,更能领悟到其中蕴含的人生哲理。这个成语提醒我们在教育和沟通中要有针对性,以提高交流的有效性。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:对牛弹琴文言文翻译及注释
本文地址:https://mip.xncswj.com/show-723936.html
本文由合作方发布,不代表易道招生网立场,转载联系作者并注明出处:易道招生网

热门文档

推荐文档