与谢中中书原文及翻译

与谢中中书原文及翻译

《与谢中中书》是王维所作的一首诗,正式名称为《答谢中书书》。这首诗以其优美的自然描写和深刻的情感表达而著称,展现了诗人对山水之美的赞美以及对友人谢中书的思念。

原文

原文如下:

text山川之美,古来共谈。

高峰入云,清流见底。

两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时俱备。

晓雾将歇,猿鸟乱鸣。

夕日欲颓,沉鳞竞跃。

翻译

这首诗的翻译可以理解为:

“山川之美,自古以来就被人们所称道。高耸的山峰直入云霄,清澈的溪流能见底。两岸的石壁上五彩斑斓,青翠的树林和竹林四季常青。清晨的雾气渐渐散去,猿猴和鸟儿在喧闹地鸣叫。夕阳即将西沉,水中的鱼群竞相跃出水面。”

主题分析

自然之美

诗中通过细腻的描写展现了自然景色的壮丽与和谐。高峰、清流、石壁、林竹等元素交织在一起,构成了一幅生动的山水画卷。

友情与思念

这首诗不仅是对自然的赞美,同时也蕴含了诗人对友人的思念之情。通过描绘自然景色,王维表达了他内心深处对谢中书的怀念。

艺术风格

王维以其独特的“诗中有画”的风格著称,这首诗正体现了这一特点。语言简练而意境深远,使得读者在欣赏自然美景的也能感受到浓厚的人文情怀。

《与谢中中书》是一首融合了自然景观与人文情感的经典诗作,其原文和翻译都展现了王维卓越的艺术才华。这首诗不仅让我们领略到大自然的壮丽,也让我们感受到人与人之间深厚的友情。在阅读这首诗时,我们能够体会到那种跨越时空的情感共鸣。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:与谢中中书原文及翻译
本文地址:https://mip.xncswj.com/show-28699.html
本文由合作方发布,不代表易道招生网立场,转载联系作者并注明出处:易道招生网

热门文档

推荐文档