苏武传原文及翻译对照

苏武传原文及翻译对照

《苏武传》是汉朝时期著名的历史故事,讲述了苏武在匈奴的坚贞不屈和忠诚于汉朝的精神。本文将对《苏武传》的原文及其翻译进行介绍,并提供对照内容,以满足用户的搜索需求。

《苏武传》原文概述

《苏武传》的开篇交代了背景:“时汉连伐胡,数通使相窥观。”这表明当时汉朝与匈奴的关系紧张,频繁派遣使节进行侦查。在此背景下,苏武被任命为中郎将,负责送匈奴使者回汉。

原文选段

“武字子卿,少以父任,兄弟并为郎,稍迁至栘中厩监。”

翻译

“苏武名子卿,年轻时凭借父亲的职位,兄弟三人都成为侍从,并逐渐升迁至掌管马匹和猎具的官职。”

苏武的忠诚与坚贞

在匈奴期间,苏武面临着巨大的压力和诱惑。匈奴单于试图劝降他,但苏武始终保持忠诚。他的坚定态度在与卫律的对话中得以体现。

原文选段

“卫律曰:‘君因我降,与君为兄弟。今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎?’”

翻译

“卫律说:‘你通过我而投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后再想见我,还能得到机会吗?’”

苏武对此毫不动摇,他痛斥卫律背叛汉朝的行为,并表示宁死不屈。

结尾与影响

最终,苏武在匈奴忍受了长达十九年的艰苦生活,但始终未能被迫投降。他的故事不仅展现了个人的英雄气概,也反映了对国家和民族的忠诚。苏武最终回到汉朝时,“须发尽白”,但他的精神永存。

总结

《苏武传》通过生动的叙述和深刻的人物刻画,展现了忠诚与坚贞的重要性。其原文及翻译对照为读者提供了更深入理解文本的机会,使得这一经典故事在现代仍然具有重要的教育意义。

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:苏武传原文及翻译对照
本文地址:https://mip.xncswj.com/show-103192.html
本文由合作方发布,不代表易道招生网立场,转载联系作者并注明出处:易道招生网

热门文档

推荐文档