youtube怎么配英文?

mip.xncswj.com 2025-12-31 03:37:03
本文介绍youtube怎么配英文?
用youtube,学英语——呕心沥血码教程

博主lucy是英国人-Bedfordshire,除了british english外,你同样可以在channel看到她展示的spanish与Italian,所以她同样也会站第二语言(非母语)的角度上为我们分享各种背诵单词.etc的方法。突然觉得优秀的人好腻害!有木有!学无止尽啊,而且这妹子才22岁…

youtube怎么配英文?

from lucy:

youtube怎么配英文?

顺便一提,lucy在每日17:35GMT(通常是我们的周一凌晨…)facebook上有live lesson,值得一看!

youtube怎么配英文?

还记得那些年我们学英语的必备王牌BBC吗!(最近BBC电视台热播“Let it shine”有点像音乐剧选秀那种???)

BBCradio也可以去听,官网应该不需要翻墙也可以的,力荐,不过英国腔调我们的耳朵需要一点时间去适应。

RD english是由哥哥阿滴(89年生)+妹妹滴妹(92年生)目前都居住再台湾据说高中前再海外居住,格外亲切和好玩的po主!在我接触youtube一年后才了解到他们两位是全职youtuber(just like yuma+ryu),在一部video中介绍到目前这种youtuber的收入是和订阅数直接挂钩的,此外也可以通过presspay中进行支持,收费教学等。

from 阿滴英文:

各种真实故事、时事热点的资讯网站,右上角的分别是你想看的时讯类型,比如我一般会点最后一个指当下最热门的事件,可以保证自己每天睡醒就打开buzz feed增加增加看。

国内设计师应该听说过的找图网站,传说中的很多国外表情包发源地就是它!

这个网站也是我个人最喜欢浏览的(因为相对另外两个英文少很多( ̄▽ ̄)")毕竟通过图片加少量英文的方式能更快的适应全英环境。

眼熟的小伙伴是不是觉得她很像钟丽缇的大女儿yasmine!

没错!是她啦——目前就读于加拿大UBC,大一小师妹( •̀ ω •́ )y一枚

有天乱逛youtube增加到了她立马订阅了,基本都有vlog,而且口音很清晰一般像我们这种非英专本科生也能听懂70%的,而且每一集她都剪辑得很赞配乐我也很喜欢,一般是每天会有一条,可以很好的培养自己练听力的打卡习惯(づ ̄3 ̄)づ╭❤~

老生常谈的TED我就不多说了,不过建议听力初级的同学们在TED官网优先选择自己感兴趣的title再聚精会神开始听,比如让我听生物学、天文学、历史学都格外难听懂。

此外最好是不带中文字幕、甚至可以尝试不带英文字幕,自己拿着一张白纸进行默写,阿滴推荐的voicetube中就有不少TED精选视频。

强烈安利VOA,它其中会有慢速新闻及普通速度等,最重要是它的字幕滚动也很多ETS的题目都是直接摘自于字幕原文的。

相对口语,这一块对听力及词汇量要求显然更高,尽量尝试重复多次听后期同样进行默写(可跳过生僻词、生冷词)。

Rachel是一名美国人,最初我在寻找british englishamerican english之间的accent时偶然发现的,目前Rachel更新没有去年勤了但看得到76W的订阅量是不小的!

基本一个video都是强调一两个词汇其中某个音的准确发音,每天只看一集跟着张开嘴巴也能进步;此外,大陆地区应该也可以直接上Rachel's English的官网里面同样有很多学习资源(BTW她也有付费资源==)

the Accent's Way也是一名校正美式英文的美国人。

很著名的公开课,或许你再网易云课堂看到过它这插画画风。

内容跨度很广,从物理、生物学、文学、经济都有,甚至可以只看中文了也很长见识的说~(●'◡'●)

怎么说呢?他是一个油管红人,92年生,特意标记了右上角的订阅数…超多的。。

据说他2010年上传第一个video,从此火到现在了,另外他出柜前的videos语速都比较快不过听起来很清晰,内容也都很容易听懂的多半日常吐槽分享。

好辣,推荐了很多好腻害的网站和学习资源,但重点在于要把学英文作为家常便饭,可以在国外的社交贴吧等网站同样如鱼得水,等你持续坚持这件事会发现——

油管英文

油管的英文是vitta。

油管的复数:vittae。

加油管:oil filler pipe。

采油管:capital string;flow string;pay string。

残油管:stripper pipe。

柴油管:chai you guan。

造句:

From time to time a scraper is passed through the pipeline to remove this corrosion.

不时用清管器在油管内穿过,以清除这种锈蚀。

He gags on the bitter gasoline taste of the fuel line, pulls it from his mouth.

油管的汽油味使得他要作呕,他把油管从嘴里拿出来。

With a wrench he loosens the nuts which fuse the fuel line between tank and engine.

他用钳子扭松了接连油箱与发动机的油管上的螺钉帽。

Where pipelines cross swamps, rivers, or lakes they may be encased in concrete.

油管跨越沼泽地,河流、湖泊时,可以用混凝土管匣套起来。

The commission, in addition, gained jurisdiction over express and sleeping car companies, switches and spurs, and pipe lines.

委员会另外还获得管理快车和卧车公司、铁路侧线和支线以及油管线的权限。

Waste natural gas is being flared off in the middle east, indonesia, and venezuela for lack of pipelines or complementary resources.

中东、印度尼西亚和委内瑞拉由于缺乏油管或辅动性资源,剩余的天然气只能烧掉。

youtube评论翻译成中文设置

油管字幕翻译成中文方法:先安装youtube双语字幕,前提需要安装一个油猴插件,没有安装油猴插件的同学,可以去谷歌应用店里搜索安装油猴插件,如果不能自动加载,请关闭字幕再次打开即可,默认语言为浏览器首选语言。

从用户基数来说,YouTube 月活跃用户数量达到20亿用户。

数量庞大,因为YouTube是一个全球开放的平台,YouTube 的内容不单只有中文,英语,西班牙语,法语等全世界各种语言的视频内容,并且视频的专业度和垂直度很高,其内容的广度,造就了 YouTube 是全球第二大搜索引擎。

YouTube 分短视频(shorts),长视频(video),直播(live)三个功能。短视频是泛娱乐型的,长视频的垂直度和专业度高。Shorts 依然是测试版本,还在完善中。可以早切入早布局,和平台一块发展,它的每个帖子和视频可以挂链接,达到平台要求可以开通 shop 功能。

谷歌首席执行官皮查伊表示,每一小时YouTube会向全世界的网民播出数上亿小时的视频,其中越来越多的视频在移动设备上播放。

英语原版视频看不懂怎么办?神器AI视频自动翻译来帮忙

最近需要学习一些英文的视频教程,但是由于这些视频文件全英文没有字幕,学习起来很吃力,于是找了几个能够自动翻译英文视频并添加字幕的方法,经过亲身验证,发现4个免费且翻译质量比较不错的方法,现在分享给大家。

经常看Youtube的人都知道,Youtube上几乎所有的视频都有翻译字幕,这是Youtube会使用AI自动为用户上传的视频添加字幕,可以利用它的这个特性,为自己的视频添加字幕。

我们可以在Youtube Studio中上传私享视频,视频上传后等待一段时间,Youtube就会自动生成英文字幕了,你可以直接用英文字幕,或者翻译成中文或者其他的语言。

YOUTUBE可以自动的完成听写,配时间轴,以及翻译步骤。YOUTUBE的实际掌控人GOOGLE已经在语音识别,机器翻译领域深耕了多年,并且并购SayNow,还收购了SR Tech Group 的多项语音识别相关的专利。因此在语音识别这一块做的相当不错。目前支持英语、荷兰语、法语、德语、意大利语、日语、韩语、葡萄牙语、俄语和西班牙语的自动语音识别。

至于识别后的文字的翻译,GOOGLE自然也是得心应手,GOOGLE的机器翻译虽然还不能与人工翻译的质量相比,但是比同类产品必应翻译还是要高出不少,至于和百度翻译这种二流货色相比,就更不知高到哪里去了。

网易见外是一个网易自营的智能转写翻译平台,主要提供各种翻译服务,其中有一项就是视频翻译,把视频文件翻译成中文或者英文。 "网易见外"网站(sight.netease.com)中机器能对视频进行语音识别并自动翻译,生成双语字幕,大大增强了用户的观看体验。

以前,我们在网上下载一些冷门的国外视频,经常会找不到中文字幕。如今有了该平台,就很好地解决了这个问题。另外,它还能将英文字幕,翻译成中文字幕。相信大家应该都能明白,这个功能有多实用

经过测试,网易见外工作台的AI字幕翻译功能,质量非常高。最重要的是,它会自动匹配视频时间轴。这样就不会出现,视频字幕不同步的情况。当然,偶尔几个小语病或错别字,还是避免不了的。在把英文翻译成中文时,有些专业的词AI并不能很好的翻译,纯中文翻译中经常会存在一些问题,有时候甚至会影响到对句子的理解。而在网易见外中因为是输出中英文双语的字幕,就不会有这个问题,机器翻译不准的地方,可以直接看英文自己理解意思,而且网易的自动字幕加在视频中很漂亮。

需要注意的是,如果导出的字幕文件出现乱码,可以右键用记事本打开。然后将其另存为成UTF-8编码,或者带有BOM的UTF-8。要是视频文件太大,或者格式不支持,可以先把视频转成音频,再生成字幕。

目前,因为是网易的服务,所以我们可以直接使用网易账号登陆网易见外的工作台,网易见外工作台每天能免费体验2小时。由于这2小时不包含离线时间,所以断断续续用个一天都没什么问题,对于大部业余翻译的用户来说都足够了。

另外,对于一些专业用户,网易见外还提供了在线修改字幕、导出字幕等功能,帮助提升工作效率。

看了我今天的分享,某些小伙伴可能会产生一些大胆的想法。可惜让大家失望了,它并不支持日语翻译。。。

公司成员来自原人人影视创始团队原班人马,从2004年开始从事翻译行业,累积了十余年行业经验,于2017年4月正式成立公司,并独立研发了国内首个三端智能协同翻译平台——人人译视界,聚集了大批国内优秀译者和翻译公司,并与亚太地区唯一拥有Apple iTunes和Google Play双授权的台湾百聿集团以及网易AI事业部"网易见外"达成战略合作。

人人译视界将人人影视字幕组的译者体系线上化,打造APP、PC、Web三端智能协同翻译系统,通过与网易AI事业部形成战略合作,译视界利用人工智能技术,率先采用"AI翻译+人工校对"的模式,大幅提升译者的翻译效率。将海内外优质内容高效而精准的进行文化引进与输出。

核心优势是三端智能协作翻译系统

支持Web端、APP端、PC客户端三端多人同步协作。可实现翻译任务进度管理、风险管控等。一个账号随时随地管理翻译任务。

任务进度实时推送给项目管理人员,无需守在电脑前。翻译员可利用碎片化时间来做翻译,在公交车、飞机场能随时随地开始翻译任务。

WEB端满足大部分翻译协作需求,WEB端与其他产品形态云端信息同步;PC端拥有更专业的视频翻译工具,调轴、压制一键完成,云端同步存储。支持大体积视频文件秒传、断点上传,支持离线视频翻译。

挖掘微信服务号的开发能力,将任务通知、提醒同步于微信服务号及时推送给用户,让协作进度快速触达用户。将APP分享机制与小程序结合,扩充更多辅助功能。作为创意活动载体,丰富翻译人员的社交活动。

网址为:

使用方法非常简单

第一步上传字幕

第二步

设置翻译语言,然后就可以得出翻译结果。经过验证,翻译的准确度也非常高。

大家还有什么别的好的翻译视频的方法吗?欢迎在留言区讨论。


以上就是关于youtube怎么配英文?的介绍,更多问题请留言或者咨询老师呢

文档于 2025-12-31 03:37:03 修改